Le Chat Murr Hoffmann... traduction intégrale par Albert Béguin

Résumé

"Ce qui distingue très particulièrement Hoffmann est le mélange involontaire, et quelquefois très volontaire, d'une certaine dose de comique significatif avec le comique le plus absolu. Ses conceptions comiques les plus supranaturelles, les plus fugitives, et qui ressemblent souvent à des visions de l'ivresse, ont un sens moral très visible : c'est à croire qu'on a affaire à un physiologiste ou à un médecin de fous des plus profonds, et qui s'amuserait à revêtir cette profonde science de formes poétiques, comme un savant qui parlerait par apologues et paraboles". Baudelaire.

Auteur :
Hoffmann, Ernst Theodor Amadeus
Traducteur :
Béguin, Albert
Titre uniforme:
11942917Lebens-ansichten des Katers Murr, français, lien automatique
Éditeur :
[Paris], Gallimard,
Collection :
Collection L'Imaginaire
Langue:
français ; d'ouvrage original, allemand.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Lebens Ansichten des Kater Murr
Description du livre original :
411 p. ; 19 cm
ISBN:
2070201708.