London fields Martin Amis traduit de l'anglais par Géraldine D'Amico

Résumé

C'est l'histoire d'un assassinat. Il n'a pas encore eu lieu. Mais il aura lieu. (Il a tout intérêt) Je connais l'assassin, je connais l'assassinée. Je connais l'heure, je connais le lieu. Je connais les mobiles (ses mobiles à elle) et je connais les moyens. Je sais qui sera le faire-valoir, le dupe, le pauvre bourriquet qui lui aussi sera totalement détruit. Et je ne pourrais pas les arrêter, je ne pense pas, même si je le voulais. La fille mourra. C'est ce qu'elle a toujours voulu. On ne peut pas arrêter les gens une fois qu'ils ont commencé. One ne peut pas arrêter les gens une fois qu'ils ont commencé à créer. Avec London Fields, Martin Amis nous offre une satire contemporaine, dont le titre champêtre résonne comme une dernière note ironique dans une métropole londonienne hantée par l'Apocalypse.

Auteur :
Amis, Martin (1949-2023)
Traducteur :
Amico, Géraldine d'
Éditeur :
[Paris], Gallimard,
Collection :
Collection Folio
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
London fields
Description du livre original :
1 vol. (745 p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm
ISBN:
9782070359431.