Le crépuscule celtique William Butler Yeats traduction et notes, Guy Chain

Résumé

Avec Le Crépuscule celtique, le poète irlandais William Butler Yeats a réalisé pour son pays ce que les frères Grimm avaient accompli en allant recueillir dans les campagnes les contes qui se transmettaient de génération en génération. Conscient du déclin de la tradition orale irlandaise, Yeats a cherché très jeune à préserver les histoires et légendes populaires qu'il avait entendues quand il était enfant, dans le Comté de Sligo. Aux récits mettant en scène les héros des cycles gaéliques, les Fées, elfes, dhouls et autres Sidhe, Yeats entremêle ses propres visions et croyances occultes. Car en faisant allusion par ce titre aux heures précédant l'aube, quand les Druides se livraient à leurs rituels, Yeats qui fut, avec ses amis Lady Gregory et John Millington Synge, à l'initiative du renouveau celtique, affirme sa foi dans une magie onirique, pleine d'esprit(s) qui permet d'accéder au passé celtique qu'il entend ressusciter et perpétuer à travers ce livre.

Auteur :
Yeats, W. B. (1865-1939)
Traducteur :
Chain, Guy (1967-....)
Éditeur :
Rennes, la Part commune,
Genre:
Contes, légendes et folklore -- Avis critique donné par le Centre national de la littérature pour la jeunesse
Langue:
français ; d'ouvrage original, irlandais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
The Celtic twilight
Description du livre original :
1 vol. (219 p.) : ill., couv. ill. en coul. ; 17 cm
ISBN:
9782844182531.