Aphorismes sur la sagesse dans la vie Arthur Schopenhauer traduction de J. -A. Cantacuzène, revue et corrigée par Richard Roos

Résumé

« Je prends ici la notion de la sagesse dans la vie dans son acceptation immanente, c’est-à-dire que j’entends par là l’art de rendre la vie aussi agréable et aussi heureuse que possible. Cette étude pourrait s’appeler également l’Eudémonologie ; ce serait donc un traité de la vie heureuse. […] Pour pouvoir traiter la question, j’ai dû m’éloigner entièrement du point de vue élevé, métaphysique et moral auquel conduit ma véritable philosophie. »

Auteur :
Schopenhauer, Arthur (1788-1860)
Traducteur :
Cantacuzène, J.-A.;Roos, Richard
Éditeur :
Paris, Presses universitaires de France,
Collection :
Quadrige
Langue:
français ; d'ouvrage original, allemand.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Aphorismen zur Lebensweisheit
Mots-clés:
Nom commun:
Bonheur (philosophie)
Mention d'édition:
9e éd.
Description du livre original :
1 vol. (VI-225 p.) : couv. ill. ; 19 cm
ISBN:
9782130609230.