Réparons la terre Wangari Maathai essai traduit de l'anglais (Kenya) par Pascale Haas

Résumé

"Si nous ne décidons pas d'enclencher ce processus de guérison, la planète pourrait à son tour ne plus prendre soin de nous." Le sort de notre planète est intimement lié à celui que nous réservons â notre environnement. Aussi déterminée que rayonnante, Wangari Maathai a été à l'origine du plus grand projet de reboisement d'Afrique. En promouvant la biodiversité, le Mouvement de la ceinture verte a oeuvré à la valorisation du rôle des femmes et de leur image dans la société kenyane. Le Prix Nobel de la paix veut étendre cette transformation des consciences au-delà du continent africain. Et cela n'est possible qu'en renouant avec les valeurs spirituelles fondamentales parmi lesquelles l'amour et le respect de la terre, indispensables â l'heure de la mondialisation, du réchauffement climatique et de la raréfaction des ressources.

Auteur :
Maathai, Wangari (1940-2011)
Traducteur :
Haas, Pascale
Éditeur :
[Paris], H. d'Ormesson,
Langue:
français ; d'ouvrage original, anglais.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Replenishing the earth
Note:
La couv. porte en plus : "réutilisons, réduisons, recyclons"
Mots-clés:
Auteur collectivité:
Green belt movement
Nom commun:
Écologie humaine -- Religion -- Christianisme | Écologie humaine
Description du livre original :
1 vol. (184 p.) : couv. ill. en coul. ; 21 cm
ISBN:
9782350871998.