Au fond des années passées : roman Jens Christian Grøndahl traduit du danois par Alain Gnaedig

Résumé

« Ce n était pas un monde perdu dont je me souvenais, ces mois que nous avions passés ensemble dans les années quatre-vingt. C était le même temps qui avait continué sa course, et avait fini par nous rattraper. » De prime abord, la vie du narrateur semble terminée. Le diagnostic de maladie de Parkinson a d abord été posé, puis sa femme l a quitté. Mais un jour, au milieu d un parc de Copenhague, il croise Anna, son amour de jeunesse, une femme libre qu il a tant aimée autrefois. Aujourd hui, elle ne se soucie pas de ce diagnostic, et elle l entraîne dans le drame de sa propre vie, une histoire emblématique de notre temps, remplie d abus de pouvoir et de trahisons. Jens Christian Grøndahl écrit une partition subtile où au milieu des souvenirs sont exposées les problématiques les plus actuelles qui vont de la maladie à l égarement politique, du fossé entre les générations aux violences faites aux femmes. Une fois encore, Jens Christian Grøndahl nous éblouit par sa capacité à saisir l esprit du temps et à montrer comment l on peut choisir de se relever après avoir subi une chute et faire le choix de la vie.

Auteur :
Grøndahl, Jens Christian (1959-....)
Traducteur :
Gnaedig, Alain (1964-....)
Éditeur :
[Paris], Gallimard, 53-Mayenne, Impr. Floch
Collection :
Du monde entier
Langue:
français ; d'ouvrage original, danois.
Pays:
France.
Traduction de l'ouvrage:
Fra i nat sover jeg på taget
Description du livre original :
1 vol. (211 p.) ; 21 cm
Ressource en ligne
Accès en ligne
ISBN:
9782073034953.